TROU de Qing XIA

by admin

XIA 02

Dans le cadre de Dans quelle vie tu monde(s) ( www.dansquellevietumonde.com), La Conserverie invite Qing Xia.

« Ces photos, prises par un téléphone portable, représentent des traces de ma vie quotidienne, ce que j’ai vu et ai croisé dans la rue. Elles se souviennent des moments où j’ai été touché au hasard par des dialogues, des gestes ou des expressions de passants.
Pourquoi le « trOu » ? Il exprime trois significations : premièrement, la manière de regarder : le trou ressemble à l’objectif de caméra, tout petit, à travers lequel, tout ce que j’ai vu est entré, gravé et enfin devenu une photo ; du côté du public, il signifie leurs yeux : ils regardent ces photos, ces traces réelles, en découvrant la vie ailleurs. Deuxièmement, le trou est un passage alternatif entre le regard sur le monde physique et l’émotion à l’intérieur : à travers le regard, l’émotion arrive, elle nous pique, perce un petit trou dans le cœur, ce qui influence également notre manière de regarder le monde. Troisièmement, c’est le véritable trou du carton de l’exposition, à travers lequel les visiteurs cherchent les photos et partagent ces moments.
Dans la salle d’exposition, la scénographie avec les boites noires imite l’album photo familial : les spectateurs ne voient la photo choisie qu’au moment où elle sort du trou (sans l’ordre de préférence personnelle ni artistique). Puisque quand on regarde un album photo, on ne sait jamais ce qu’on va voir sur la page suivante. Par la suite, les spectateurs sont encouragés à écrire leurs souvenirs évoqués par une des photos.
Après l’exposition, nous ferons un album en rassemblant les photos exposées et les textes écrits par les spectateurs.
De cette manière, l’exposition propose une réflexion, un échange « in situ » entre les photos et la mémoire de chaque spectateur. Par conséquent, les souvenirs des spectateurs et les miens se communiquent et se partagent pendant et même après l’exposition. »

《孔》,一組手機攝影。圖片展現了日常生活之中,我於街上的偶遇。記錄下那些,因路人偶然的一句話,毫無徵兆的一個動作,又或一個不經意的表情,而觸及我心的瞬間。

為什麼叫做《孔》?
首先,“孔”是觀看的方式。於我,“孔”意味着手機背面小小的攝影鏡頭,通過它,我將眼前的場景記錄下來;對於觀眾,“孔”是他們的瞳孔,用來觀看這些照片,由此走入另一個人的生活。其次,“孔”是觀看和情感之間的小徑:當某種情感來臨,那感受就好像我們被突然蟄了一下,心裡留下了一個小洞。最后,“孔”是展覽时道具紙箱上的真“孔”,觀眾把手伸进孔中,拿出照片,进行觀看。

在展廳之中,黑色紙箱的布展方法是試圖模仿家庭相冊所特有的觀看方式:在照片從孔中被取出之前,觀眾無法得知其会看到什么样的照片。这种偶然且无序的觀看方式是为了使觀眾不被藝術家或者布展人的個人偏好所左右。就好像在觀看他人的家庭相冊時,在下一頁被翻開之前,無法預知將會看到什麽照片。接下來,觀眾找到一張能引起他或她共鳴的圖片,并在準備好的紙上寫下由這照片所引發的迴憶。

最后,展覽的照片和觀眾所寫下的迴憶將集合在一起,印成一本“家庭相冊”。通過這種方式,展覽試圖建立一種長期而持久的交流:在圖片內容和觀眾的迴憶之間,在觀眾和藝術者各自的生活經歷之間,在展覽進行中,在這一切逝去后。。。 »

XIA 01

Qing XIA, Trou No Comments »